簡体字・繁体字の筆順

中国語の授業で、自由会話で「台湾」という単語を入れてやっていたら、
生徒さんが、台湾の「湾」の字の繁体字「灣」の上の部分は「糸」ではないのではないか、と指摘してくださった。

この日、たまたま辞書を持ってきたのでひいてみた。
目をこらしてみると、たしかに糸ではないように見える。

改めて調べてみることにした。

繁体字
「附注(附註?)音符號筆順」をクリック。ピンインでもひける。
http://stroke-order.learningweb.moe.edu.tw/home.do

台灣の「灣」の上のやつは確かに「糸」ではない。
このサイトで書き順を調べてさらにビックリ。
さんずいの次は「言」だって??


ついでに簡体字のものも。

簡体字
http://www.shuifeng.net/Dic/Html/index.htm

********

中日日中辞典 アプリいれてみたけど、やはり無料だと限界が…?
http://app-liv.jp/778628960/