中華街の寺子屋/看板の中国語

●この日付の朝日新聞朝刊より
(いま子どもたちは)中華街の寺子屋で:8 今日も元気に「老師再見!」
http://www.asahi.com/articles/DA3S12759495.html

こういうことに、少し関わりたいって思ってたんだけど。
でも、難しいような気もする。
とりあえず、いま私ができること−−派遣通訳をしっかりしよう。


●この日付の朝日新聞夕刊より
「脂肪には牛乳がありません」?? おかしな中国語看板
http://www.asahi.com/articles/ASK1D3CSKK1DPLBJ001.html

みるみる。トイレに「水を流して下さい」という表示があって、いつも気になっていた。
でも、それを写真にとったら、個室で「カシャ」というシャッター音がしてしまい、不審すぎる。
文字をメモしたらいいんだけど、いや、いちどメモしたような気がするんだけど、それがどこいったのか。
いや、そもそもメモしようとずっと思っていて、結局実行に移していない?
なんか自分がやばいようなきがする。