LとRの聞き分け&映画

●この日付の朝日新聞朝刊より
LとR、装置で聞き分け改善 日本の研究チームが開発
http://www.asahi.com/articles/ASK6H4SDMK6HPLBJ001.html


自分で意識して練習しなくても自然に、というところがすごい。
1つ疑問なのは、もしこれで聞き分けが出来るようになれば、どちらの発音もできるようになるのか、ということだ。

中国語だと有気音と無気音、あるいは声調だろうか。
いまのところ、発音はおいといて、なぜ聞き分けが出来ないのか分からないから、そこのところが解明できればいいと思う。
特に、日本人のほぼ全員が「くらぶ」(く↓ら↑ぶ↑、「く」が一番低い)「くらぶ」(く↑ら↓ぶ↓、「く」が一番高い)の聞き分けはできる=2つの音における相対的な高さは判別できるのに、一部の人は中国語の声調=1つの音の中での相対的な高さは判別できないか、ということが、いまの私の大きな謎なのだ。


●この日映画「メッセージ」みにいく。ほんまに「ばかうけ」やったのでばかうけ